Note-taking in consecutive interpreting /
Rozan, Jean François
Note-taking in consecutive interpreting / Tyt. oryg.: Prise de notes en interprétation consécutive Jean-François Rozan ; ed. by Andrew Gilles and Bartosz Waliczek ; [transl. into Eng. Andrew Gillies]. - Cracow : Tertium Society for the Promotion of Language Studies, 2002. - 127 s. ; 21 cm. - Language and Communication = Język a Komunikacja ; 3 . - Język a Komunikacja 3 .
Tyt. oryg.: La prise de notes en interprétation consécutive. Nazwa właśc. tł.: Uta Hrehorowicz. Na grzb. wyłącznie nazwa serii.
Współwyd.: Notatki w tłumaczeniu konsekutywnym / Jean-François Rozan ; red. tomu Bartosz Waliczek ; [tł. na jęz. pol. Beata Hrehorowicz].
Tekst równol. ang., pol.
8391476448
UWD 2007/12980
Przekłady--nauczanie
Teoria przekładu
81'25:37.016
Note-taking in consecutive interpreting / Tyt. oryg.: Prise de notes en interprétation consécutive Jean-François Rozan ; ed. by Andrew Gilles and Bartosz Waliczek ; [transl. into Eng. Andrew Gillies]. - Cracow : Tertium Society for the Promotion of Language Studies, 2002. - 127 s. ; 21 cm. - Language and Communication = Język a Komunikacja ; 3 . - Język a Komunikacja 3 .
Tyt. oryg.: La prise de notes en interprétation consécutive. Nazwa właśc. tł.: Uta Hrehorowicz. Na grzb. wyłącznie nazwa serii.
Współwyd.: Notatki w tłumaczeniu konsekutywnym / Jean-François Rozan ; red. tomu Bartosz Waliczek ; [tł. na jęz. pol. Beata Hrehorowicz].
Tekst równol. ang., pol.
8391476448
UWD 2007/12980
Przekłady--nauczanie
Teoria przekładu
81'25:37.016